Les fjords de la côte ouest - 1(3)
... Hmmm - j'ai tout à fait oublié de vous montrer mes photos d'août de la rencontre à la côte ouest avec mes cousins/cousines - et la raison ? Voir post 3 dans cette série - hmmm, jeg har helt glemt å vise bilder fra Vestlandstur og søskenbarntreff i august. Og hvorfor det? Se innlegg nr 3 i denne serien ....
... En route pour les fjords, je me suis reposée un peu ici. Te souviens-tu de Lillehammer ? J'y étais deux fois pendant les J.O. - magnifique, très ensoleillé, mais froid -25 C... Deux années plus tard, j'y organisais un congrès international - avec le même soleil, mais beaucoup plus chaud car c'était l'été ;D - på vei mot Vestlandet tok jeg en liten beinstrekk og litt niste her. Jeg var på OL to ganger - fantastisk folkestemning, knallsol, men kaldt - 25 C ... To år etter organiserte jeg en internasjonal kongress her - med samme sol, men mye varmere fordi det var sommer ;D ...
... Bon, on ne peut pas rester dans cette histoire-là, car c'est long à traverser les montagnes (il n'y a pas d'autoroutes - heureusement !). Le soir, après des heures en route, je me suis pressée un peu, car je croyais que Manouedith était ici, à Hellesylt, après sa journée à Geiranger - nei, vi kan ikke bruke mer tid på OL og Lillehammer, for det tar tid å komme seg over fjellet (uten motorveier, heldigvis!). Det nærmet seg kveld, og jeg stresset litt for jeg trodde Manouedith var her, i Hellesylt, etter dagens utflukt til Geiranger ...
... Je croyais qu'elle était peut-être parmi ces gens en train d'embarquer la croisière - dans la pluie. (Oui, je te comprends, Manouedith, c'est tout à fait autre chose les fjords dans la pluie...) - jeg trodde at hun kanskje var blant disse som var i ferd med å skulle fraktes ut til båten - i regnet. (Ja, jeg forstår deg, Manouedith, fjordene er ikke helt det samme i regnvær) ...
... Mais, non, ce fut une autre croisière. J'ai parlé aux gens, et ils étaient italiens et espagnols (les français étaient probablement déjà dans leurs cabines) - men, nei, det var et annet cruise-skip. Jeg snakket med noen av dem som var i ferd med å gå ombord, og de var italienere og spanjoler (franskmennene hadde nok allerede kommet seg på lugaren) ...
... alors, j'ai continué ma voyage ici - så jeg fortsatte turen min hit ...
... Comme tu vois, il fut tard après le dîner sympa chez ma cousine quand je suis finalement arrivé ici à l'Hôtel Union Øye , dans Norangdalen - etter en hyggelig middag hos ei kusine ble det sent før jeg endelig kom meg til Hotel Union i Norangdalen ...
... L'histoire continuera demain - Historien fortsetter i morgen ...
Mille bisous châleureux !!!
édit du soir - c'est amusant à voir la diversité des visites ... :D
Pays | Visiteurs | % | ||
---|---|---|---|---|
France | 47 | 47 | ||
Suisse | 17 | 17 | ||
Norvège | 13 | 13 | ||
États-unis | 11 | 11 | ||
Suède | 6 | 6 | ||
Irlande | 2 | 2 | ||
Chili | 2 | 2 | ||
Turquie | 1 | 1 | ||
Groenland | 1 | 1 |