Vacances hivernales en Languedoc - 5(5) - vinterferie i Sør-Frankrike
... Ninne partie avec ses sourires, je continue mes vacances - parmi des primevères da Ninne dro, måtte jeg nøye meg med primula på den andre siden av bordet ...
... au marché locale tur til lokalt marked ...
... Marseillan Plage avec mes chers voisins Marseillan Plage sammen med de herlige naboene ...
... on déjeune au soleil lunsj i sola ...
... on admire les traces flotte spor og mønster ...
... on trouve des traces magnifique de nos ancêtres aux puces à Marseillan Plage på det kjempestore loppemarkedet finner man flotte spor etter formødre ...
... quel travail !!! for et arbeid!!!...
... mon châle grandit au soleil sjalet vokser i sola ...
... on fait des tours en vélo sykkelturer ...
... on admire les couleurs qui changent avec le vent et le soleil fascinerende å se hvordan fargene skifter med vind og sol ...
... la journée de départ approche, donc les primevères doivent être plantées dehors hjemreisa nærmer seg, og primulaene plantes ut på balkongen ...
... au revoir, ma belle vallée på gjensyn dalen min ...
... voici se termine ma petite balade en Languedoc mi-janvier à mi-février her slutter rundturen i Languedoc i begynnelsen av året ...
... quand tu lis tout ça, je suis encore là-bas - dans mon autre Paradis au monde. Mi-avril je retourne chez moi et mon Paradis norvégien når du leser dette, er jeg i Sør-Frankrike-paradiset mitt igjen. Tilbake i hjemmeparadiset i midten av april ...
... au revoir dans mon jardin au printemps norvégien :D vi ses i vårhagen min :D ....